MARBURGER TAPETENFABRIK J. B. Schaefer GmbH & Co. KG, 35274 Kirchhain
Общие условия поставки и оплаты с 1 декабря 2020 года
1. Общие положения
1.1. Все поставки и продажи осуществляются исключительно на основании следующих условий в отношении предпринимателей в соответствии с § 14 BGB (Гражданского кодекса Германии), далее именуемых Покупателем, даже если Покупатель в своем заказе или в подтверждении ссылается на другие условия. Отклоняющиеся, противоречащие или дополняющие общие условия клиента становятся частью договора только в том случае, если мы письменно подтвердим их действие. Это требование согласия действует даже в случае заключения с клиентом договора, зная его условия. Преимущество имеют индивидуальные соглашения.
1.2. В рамках действующих деловых отношений эти условия применяются также к будущим поставкам и продажам без необходимости повторной пересылки условий или дополнительного уведомления. Актуальная версия условий размещена на нашем сайте (www.marburg.com).
2. Цены, надбавки и объемы закупок
2.1. Если не указано иное, цены указаны в евро за рулон обоев с завода, включая упаковку, но без учета НДС по ставке, действующей на момент оказания услуги. Заказы Покупателя, сделанные независимо от наших предложений, могут быть приняты нами в письменной форме или путем поставки в течение 7 дней после получения.
2.2. Партией считаются объемы, указанные в прайс-листе. Заказы ниже партии подлежат стандартной наценке за комнату.
3. Образцы/отдельные рулоны
3.1. Образцы поставляются только в стандартных размерах. Образцовые рулоны оплачиваются отдельно.
3.2. Отдельные рулоны из партийных или комнатных поставок возврату не подлежат.
4. Принятие заказа и срок поставки
4.1. Все предлагаемые цены, включая цены на образцах или образцовых карточках, не являются обязательными до их явного подтверждения нами. Дополнительные соглашения или особые договоренности требуют письменной формы.
4.2. Покупатель несет ответственность за правильность передачи заказов.
4.3. Сроки поставки являются необязательными, если мы не подтвердили их обязательность. Частичные поставки допускаются в зависимости от наших производственных возможностей.
4.4. Заказы на товары из устаревших коллекций принимаются с оговоркой о наличии товара на складе. В случае сомнений действует указанная в прайс-листе дата окончания коллекции.
4.5. В случае задержки поставки согласно законодательству требуется напоминание со стороны Покупателя. В этом случае Покупатель может потребовать фиксированную компенсацию за задержку. Сумма компенсации составляет 0,5 % от чистой стоимости (стоимости поставки) за каждую завершенную календарную неделю просрочки, но не более 5 % от стоимости задержанного товара. Мы оставляем за собой право доказать, что Покупатель не понес ущерб или понес меньший ущерб, чем указанная сумма.
4.6. В случае просрочки приема товара Покупателем, невыполнения им обязательств по сотрудничеству или задержки нашей поставки по иным причинам, за которые несет ответственность Покупатель, мы вправе требовать возмещения убытков, включая дополнительные расходы (например, на хранение). За это мы начисляем фиксированную плату в размере 50 евро за календарный день. Право на доказательство большего ущерба и наши законные требования остаются в силе.
5. Поставка
5.1. Поставки осуществляются с завода на риск и за счет Покупателя. Возврат также осуществляется за счет Покупателя, если только нет обоснованной жалобы. Страхование отправления осуществляется только по специальному запросу и за счет Покупателя.
5.2. При заказах на сумму не менее 410,00 евро за заказ с доставкой на один адрес в пределах Германии обычная немецкая доставка осуществляется за наш счет. Стоимость отправки рассчитывается исходя из количества рулонов, умноженного на чистую цену по счету. Способ и маршрут доставки выбираются нами по нашему усмотрению.
5.3. В случае отправок курьерской службой, почтой или экспресс-доставкой расходы оплачиваются Покупателем, если доставка не может быть произведена за наш счет.
6. Оплата
6.1. Наши счета подлежат оплате в течение 10 дней с даты выставления счета без скидок. Рекламные материалы, образцы продукции, включая образцы на карточках, также подлежат оплате без скидок.
6.2. Платежи, имеющие освобождающее от долгов действие, осуществляются исключительно на один из наших расчетных счетов. Наши представители не имеют полномочий на инкассо. Оплата чеком или векселем требует нашего письменного согласия. Дисконт и сборы по векселям оплачиваются плательщиком.
6.3. Скидка предоставляется только при оплате наличными на чистую стоимость товара после вычета скидок. Сумма скидки указывается в счете. Наличная оплата признается только при своевременном поступлении средств, а не при передаче векселей. Право на скидку действует только при отсутствии других открытых счетов.
6.4. Покупатель обязан уплачивать пени за просрочку платежа в размере 8 % годовых сверх базовой процентной ставки. Мы оставляем за собой право на взыскание дополнительных убытков. Платежи покупателя засчитываются сначала в счет расходов и процентов, затем в счет основного долга.
6.5. Мы оставляем за собой право передать неоплаченные в течение 60 дней требования нашему инкассовому агенту.
6.6. Покупатель не вправе производить зачеты или заявлять о праве удержания, если его требования не признаны юридически.
6.7. В случае существенного ухудшения финансового положения покупателя или задержки платежа мы вправе потребовать немедленной оплаты всех открытых, в том числе не наступивших, обязательств.
7. Условие сохранения права собственности
7.1. Вся поставляемая нами продукция остается нашей собственностью до полного исполнения всех существующих, условных или будущих обязательств покупателя перед нами. В случае оплаты чеком или векселем право собственности сохраняется до их погашения.
7.2. Покупатель вправе распоряжаться товаром в рамках нормальной хозяйственной деятельности, в том числе продавать его. Возникающие у него требования передаются нам в размере стоимости покупки в качестве обеспечения. Покупатель обязан и вправе взыскивать эти требования, пока мы не отзовем данное право. Оно прекращается без явного отзыва, если покупатель прекращает платежи или по истечении 14 дней после наступления срока оплаты. Покупатель не вправе распоряжаться товарами или переданными требованиями иначе. Особенно он не может вывозить товар за пределы Германии без нашего согласия.
7.3. Мы связаны обязательствами перед партнерами за пределами ЕС. Покупатель не вправе без нашего согласия осуществлять поставки в третьи страны.
7.4. В случае просрочки платежей или нарушения условий собственности покупатель обязан немедленно вернуть товар. Мы имеем право уведомить клиентов покупателя об уступке требований и взыскать задолженность. Мы также вправе требовать передачи документов (например, списка дебиторов).
7.5. Мы обязуемся по своему усмотрению освобождать предоставленные нам обеспечения, если их стоимость превышает наши требования более чем на 20 %.
7.6. Применение права собственности не считается отказом от договора. В случае возврата товара продавец может удержать расходы.
7.7. Покупатель обязан застраховать товар от кражи, пожара и повреждения водой, если платеж не произведен в течение 30 дней. Доказательство страхования предоставляется по запросу.
8. Скидки
8.1. Если покупателю предоставляются скидки, включая бонусы, в рамках особых соглашений, передача прав на скидки/бонусы исключена.
8.2. Бонусы предоставляются только на отпускные цены после вычета всех скидок.
8.3. Скидки, предоставленные нами в качестве авансового платежа за продажи текущих или будущих коллекций, например, скидки на образцы рулонов и их амортизация, более низкие цены на образцы рулонов, могут быть возвращены нами в случае задержки оплаты со стороны покупателя.
9. Одностороннее право на отказ от договора
9.1. При договорах на поставку индивидуальных изделий мы имеем одностороннее право на отказ от договора в случаях, когда выполнение обязательств по договору купли-продажи невозможно по производственным причинам или нарушает общепринятые нормы морали. Такие случаи могут включать (но не ограничиваются):
– Изображения, нарушающие уголовное законодательство (расистские, дискриминационные или порнографические материалы);
– Изображения, нарушающие личные или авторские права;
– Другие изображения, противоречащие этическим и моральным нормам;
– Качественно недостаточные или ошибочные исходные материалы.
9.2. В случае отказа от договора мы письменно уведомим покупателя (например, письмо, факс, электронная почта) без указания причин. Мы также вернем уже уплаченную покупную цену или зачтем ее в счет других требований.
10. Авторские права третьих лиц
Если покупатель предоставляет нам тексты и/или изображения для изготовления продукции, он обязан убедиться, что права третьих лиц, особенно авторские права, не нарушены. Использоваться могут только тексты и изображения, на которые у покупателя есть необходимые права на использование, распространение и воспроизведение.
10.1. Покупатель освобождает нас от всех претензий третьих лиц в связи с нарушением авторских или иных прав на интеллектуальную собственность.
10.2. Покупатель обязан незамедлительно уведомить нас, если третьи лица предъявляют претензии о нарушении прав. В случае юридических споров покупатель несет все расходы.
11. Претензии
11.1. Данные, описания качества, спецификации или другие сведения о пригодности или характеристиках, предоставленные нами, не являются обязательными, если они не подтверждены нами в письменной форме. Публичные заявления, рекламные материалы или реклама не представляют собой обязательное описание качества или назначения продукции.
11.2. Перед началом использования/дальнейшей обработки покупатель обязан убедиться, что поставленный товар соответствует количеству, качеству и иным характеристикам в соответствии с §§ 377, 378 HGB и подходит для предполагаемого использования. В случае обнаружения дефекта или несоответствия количества покупатель обязан немедленно, но не позднее 14 дней после получения, уведомить нас. В противном случае товар считается принятым. Скрытые дефекты необходимо немедленно сообщить нам в письменной форме. Для подтверждения претензии необходимо отправить один из оспариваемых рулонов обоев с вложенным ярлыком. Если товар уже был использован, необходимо отправить хотя бы отрезки обоев с видимыми дефектами вместе с ярлыком.
11.3. Незначительные отклонения в качестве, цвете, оттенке, чистоте и прочности, характерные для производства обоев, не считаются дефектом. Отклонения размеров и веса рулона обоев в пределах +/- 3 % считаются стандартными в отрасли. Обработка обоев должна выполняться в соответствии с нашими инструкциями и отраслевыми стандартами.
Если дефекты обнаружены в части поставки, вся партия не может быть признана дефектной.
11.4. Гарантийный срок составляет 1 год с момента поставки товара. Покупатель не получает от нас юридических гарантий. В случае дефектной инструкции по обработке мы обязаны только предоставить исправленную инструкцию, если дефект инструкции препятствует правильной обработке обоев.
11.5. Покупатель имеет право на устранение недостатков. Если устранение недостатков не удается, покупатель вправе требовать снижения цены (скидки) или расторжения договора. При незначительных недостатках право на расторжение договора исключено.
11.6. Если покупатель расторгает договор после неудачного устранения недостатков, он не имеет права на возмещение убытков. Если покупатель требует возмещения убытков после неудачного устранения недостатков, товар остается у покупателя, если это разумно. Возмещение убытков ограничивается разницей между покупной ценой и стоимостью дефектного товара.
11.7. Если покупатель получил от нас дефектный товар, который он установил или прикрепил к другому изделию, и имеет право требовать устранения недостатков в соответствии с настоящими условиями, мы обязаны компенсировать расходы на демонтаж дефектного товара и установку исправленного или нового товара только в случае соблюдения покупателем «Руководства по проверке настенных покрытий до, во время и после обработки» из информационного листа № 7 (по состоянию на ноябрь 2013 года).
12. Исключение и ограничение ответственности
12.1. Претензии покупателя по возмещению ущерба из-за дефектов истекают через 1 год после поставки. Это не распространяется на грубую неосторожность.
12.2. В случае легкой небрежности наша ответственность ограничивается типичным ущербом. Это касается и наших представителей и сотрудников. Исключение — существенные нарушения и гарантии.
12.3. Мы не несем ответственности за дефекты из-за внешних факторов или ненадлежащего хранения. Это также относится к износу.
12.4. Для компаний ответственность ограничена 5% от цены покупки.
12.5. Ограничения не касаются ответственности за ущерб жизни или здоровью.
13. Письменная форма
Заявления покупателя (например, жалобы) должны быть сделаны в письменной форме.
14. Производственные сбои
Мы освобождаемся от ответственности за сбои, вызванные внешними обстоятельствами. Если сбой длится более 2 месяцев, стороны могут расторгнуть договор.
15. Защита данных
15.1. Личные данные обрабатываются в соответствии с законом.
15.2. Мы обеспечиваем конфиденциальность, целостность и защиту данных.
16. Место исполнения и юрисдикция
16.1. Местом исполнения и юрисдикции является наш офис.
16.2. Мы можем подать в суд по месту жительства покупателя.
17. Прочее
17.1. Применяется только немецкое право. CISG исключается.
17.2. Недействительность пункта не влияет на остальные.